Tolga
New member
“Prof. Dr.”ın İngilizcesi Ne?
Akademik unvanlar, uluslararası düzeyde iletişimde büyük önem taşır. Özellikle akademik yayınlarda, konferanslarda veya yurt dışı iş birliklerinde doğru unvan kullanımı hem profesyonellik hem de saygınlık açısından gereklidir. Türkçede sıkça kullanılan “Prof. Dr.” kısaltması da bu bağlamda İngilizceye çevrilirken doğru biçimde ifade edilmelidir.
---
1. “Prof. Dr.” Kısaltmasının Anlamı
Türkçede “Prof. Dr.”, Profesör Doktor unvanının kısaltmasıdır. Bu unvan, kişinin hem doktora derecesine (Doctor of Philosophy – Ph.D.) sahip olduğunu hem de üniversitede profesörlük (en yüksek akademik kadro) statüsünde bulunduğunu ifade eder.
Dolayısıyla “Prof. Dr.”, akademik hiyerarşide en üst seviyedeki akademisyenleri belirtir.
---
2. İngilizcede Karşılığı
İngilizcede “Prof. Dr.” tam olarak aynı biçimde kullanılmaz. Genellikle iki unvandan yalnızca biri tercih edilir. Kullanım biçimi bağlama göre değişebilir:
- Resmî akademik unvan olarak:
→ Professor
Örneğin: Professor John Smith
- Kişinin hem profesör hem de doktora derecesine sahip olduğunu belirtmek istenirse:
İngilizcede genellikle yalnızca Professor unvanı yeterlidir çünkü bu unvan zaten doktora derecesine sahip olmayı ima eder.
Ancak akademik yazılarda ya da özgeçmişte şu biçimde belirtilebilir:
→ Professor John Smith, Ph.D.
Bu durumda “Prof. Dr.”un İngilizce karşılığı en uygun şekilde Professor, Ph.D. veya sadece Professor olarak yazılır.
---
3. Kullanım Örnekleri
- Türkçe: Prof. Dr. Ayşe Demir konferansta konuşma yaptı.
İngilizce: Professor Ayşe Demir gave a speech at the conference.
- Türkçe: Prof. Dr. Mehmet Kaya, tıp alanında uzmanlaşmıştır.
İngilizce: Professor Mehmet Kaya, Ph.D., specializes in medicine.
- Eğer yalnızca doktora unvanı belirtilmek isteniyorsa:
Dr. Ali Yılmaz → İngilizcede doktora mezunu ama profesör olmayan bir kişiyi ifade eder.
---
4. Dikkat Edilmesi Gereken Noktalar
- İngilizcede “Dr.” yalnızca doktora derecesine sahip kişileri belirtir; profesörlüğü kapsamaz.
- “Professor” unvanı ise hem öğretim görevlisi hem de akademik kıdem açısından daha üst bir pozisyondur.
- İngilizce metinlerde “Prof. Dr.” şeklinde bir kısaltma kullanılmaz; bu yapı yalnızca Almanca ve Türkçe sistemlerde görülür.
---
5. Sonuç
Türkçedeki “Prof. Dr.” unvanı İngilizcede en doğru şekilde “Professor” ya da “Professor, Ph.D.” biçiminde ifade edilir.
Uluslararası ortamlarda iletişimde bulunurken “Prof. Dr.” ifadesini doğrudan çevirmek yerine, İngilizcenin akademik yazım kurallarına uygun biçimde sadeleştirmek profesyonel görünüm açısından önemlidir.
Akademik unvanlar, uluslararası düzeyde iletişimde büyük önem taşır. Özellikle akademik yayınlarda, konferanslarda veya yurt dışı iş birliklerinde doğru unvan kullanımı hem profesyonellik hem de saygınlık açısından gereklidir. Türkçede sıkça kullanılan “Prof. Dr.” kısaltması da bu bağlamda İngilizceye çevrilirken doğru biçimde ifade edilmelidir.
---
1. “Prof. Dr.” Kısaltmasının Anlamı
Türkçede “Prof. Dr.”, Profesör Doktor unvanının kısaltmasıdır. Bu unvan, kişinin hem doktora derecesine (Doctor of Philosophy – Ph.D.) sahip olduğunu hem de üniversitede profesörlük (en yüksek akademik kadro) statüsünde bulunduğunu ifade eder.
Dolayısıyla “Prof. Dr.”, akademik hiyerarşide en üst seviyedeki akademisyenleri belirtir.
---
2. İngilizcede Karşılığı
İngilizcede “Prof. Dr.” tam olarak aynı biçimde kullanılmaz. Genellikle iki unvandan yalnızca biri tercih edilir. Kullanım biçimi bağlama göre değişebilir:
- Resmî akademik unvan olarak:
→ Professor
Örneğin: Professor John Smith
- Kişinin hem profesör hem de doktora derecesine sahip olduğunu belirtmek istenirse:
İngilizcede genellikle yalnızca Professor unvanı yeterlidir çünkü bu unvan zaten doktora derecesine sahip olmayı ima eder.
Ancak akademik yazılarda ya da özgeçmişte şu biçimde belirtilebilir:
→ Professor John Smith, Ph.D.
Bu durumda “Prof. Dr.”un İngilizce karşılığı en uygun şekilde Professor, Ph.D. veya sadece Professor olarak yazılır.
---
3. Kullanım Örnekleri
- Türkçe: Prof. Dr. Ayşe Demir konferansta konuşma yaptı.
İngilizce: Professor Ayşe Demir gave a speech at the conference.
- Türkçe: Prof. Dr. Mehmet Kaya, tıp alanında uzmanlaşmıştır.
İngilizce: Professor Mehmet Kaya, Ph.D., specializes in medicine.
- Eğer yalnızca doktora unvanı belirtilmek isteniyorsa:
Dr. Ali Yılmaz → İngilizcede doktora mezunu ama profesör olmayan bir kişiyi ifade eder.
---
4. Dikkat Edilmesi Gereken Noktalar
- İngilizcede “Dr.” yalnızca doktora derecesine sahip kişileri belirtir; profesörlüğü kapsamaz.
- “Professor” unvanı ise hem öğretim görevlisi hem de akademik kıdem açısından daha üst bir pozisyondur.
- İngilizce metinlerde “Prof. Dr.” şeklinde bir kısaltma kullanılmaz; bu yapı yalnızca Almanca ve Türkçe sistemlerde görülür.
---
5. Sonuç
Türkçedeki “Prof. Dr.” unvanı İngilizcede en doğru şekilde “Professor” ya da “Professor, Ph.D.” biçiminde ifade edilir.
Uluslararası ortamlarda iletişimde bulunurken “Prof. Dr.” ifadesini doğrudan çevirmek yerine, İngilizcenin akademik yazım kurallarına uygun biçimde sadeleştirmek profesyonel görünüm açısından önemlidir.